TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2004-02-16

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

Reference Concentration (RfC): The RfC is an estimate (with uncertainty spanning perhaps an order of magnitude) of a continuous inhalation exposure to the human population (including sensitive subgroups which include children, asthmatics and the elderly) that is likely to be without an appreciable risk of deleterious effects during a lifetime. It can be derived from various types of human or animal data, with uncertainty factors generally applied to reflect limitations of the data used.

CONT

... interim criteria adopted for assessing the quality of sediment in the St.Lawrence River. Three levels were defined: -No effect level (reference concentration, no chronic or acute effects); -Minimal effect level ... -Toxic effect level ...

PHR

Risk-based reference concentration, short-term reference concentration.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

On peut considérer qu'il existe un cour de doctrine accepté par toute la communauté scientifique et qui s'exprime notamment dans les lignes directrices de l'US EPA [United States Environmental Protection Agency] et le Guide technique de l'Union européenne. On considère [qu'il] existe un seuil d'effet pour les effets de type systémique. Ce seuil, appelé «dose de référence (DRf)» ou «concentration de référence (CRf)», est calculé en appliquant à la DSENO (dose sans effet nocif observé) déterminée par expérimentation animale des facteurs de sécurité.

CONT

Les critères intérimaires pour l'évaluation de la qualité des sédiments retenus pour le fleuve Saint-Laurent [...] sont regroupés en trois niveaux : · Seuil sans effet (SSE) : teneur de base, sans effets chroniques ou aigus; · Seuil d'effets mineurs (SEM) [...] · Seuil d'effets néfastes (SEN) [...]

OBS

Il existe une nuance entre «teneur» et «concentration». «Teneur» désigne la quantité de matière contenue dans un corps, par exemple : teneur en or d'un minerai, alors que «concentration» désigne la proportion d'un composant dans une solution, un mélange, par exemple : concentration en masse, en volume, concentration forte, faible. Dans ce contexte le terme «teneur» est à éviter.

PHR

Concentration de référence basée sur les risques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
Delete saved record 1

Record 2 2018-07-30

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Economic Conditions and Forecasting
CONT

Closing, and eventually eliminating, the gap between the percentage of women and men who work may even offset expected economic declines brought on by an aging population.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Prévisions et conjonctures économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Previsiones y condiciones económicas
Delete saved record 2

Record 3 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Could be a sample of a coining metal or alloy, of a coin to be struck, or of struck coins as for example, the coins which are randomly selected from each production run for the pyx trial.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Peut être un échantillon de métal ou d'un alliage à monnayer, de pièces à frapper ou de pièces produites, comme le sont les pièces choisies au hasard de chaque lot pour un essai.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1999-09-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Shipbuilding Yards and Docks
OBS

Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Chantiers maritimes
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A mountain northwest of Jasper National Park, near the border with British Columbia.

OBS

Coordinates: 53° 55' 49" N, 119° 15' 17" W (Alberta).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Montagne au nord-ouest du parc national Jasper, près de la frontière avec la Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 53° 55' 49" N, 119° 15' 17" O (Alberta).

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 - external organization data 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Scientific Research
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Recherche scientifique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, août 1999.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1999-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Canadian data report of fisheries and aquatic sciences, 838.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pêche commerciale

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1998-09-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sociology (General)

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Thème du Mois de l'histoire des femmes.

OBS

Source(s) : Services ministériels, Communications.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1993-04-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related term: coinage.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: